ティータイム
こんにちは。
美紗です。
本日も引き続き
英語で会話を楽しく続けて行く方法、
コツのようなものについて記事を
書いていこうと思います。
今回の記事を読んでいただければ
まだ「英語で会話を続けられない。
準備しているのに、何故かしら?」
という不安が残っているあなたは
きっと英語で会話を続けるコツを
掴んでいただけるでしょう。
逆に「後回し」「ほかにやることがある」
と、あなたが今この記事を読まなければ
3日後も半年後も今の状況は
変わることなく益々悪くなる一方でしょう。
たった1分だけでいいですので
これから書く記事を読み進めて
いただければと思います。
それでは書いていきますね。
テニスコートにいると想像してみてください。
ウィンブルドンでの試合のように勝つために
ではなく、相手と気持ちよくラリーを続けて
いきたいですよね。
相手が打ってきたボールを
相手に「続けましょう」という気持ちを
こめて、ボールを打ち返しましょう。
相手は「OK ! いいラリーをしたいわね。」
と気持ちが伝わっています。
ここからです。
それでは「英語で会話を続けるコツ」を
最も効率的に体感して頂く為の
具体的なステップを書いていきます。
【ステップ1】
声に出して読んでみる。
【ステップ2】
赤い文字の箇所を
ノートに書いて覚える。
フレーズ、単語の貯金がたまる!
【ステップ3】
日頃から
もし外国からお客様が来たら?
とイメージを広げて自分がどうしたら
それぞれの場面で喜んでもらえるのだろう?
と考えてみましょう。
「英語で会話を続けられるようになる」ために、
上記の内容を是非実践してみてくださいね。
道沿いのカフェに入りました。
A :Today, we saw beautiful things of Japan a lot.
☆ a lot :「随分」
M : I'm glad you enjoyed today’s ramble(散歩).
In our daily lives, we don't necessarily
see such beautiful things always.
☆ not necessarily ~:~の箇所に形容詞,
動詞を入れて「必ずしも~:~ではない。」
A :In any situations, we can get power to live,
listening music, seeing paintings, reading poems,
and any literature, with all the beautiful things,
☆ all the ~:~の箇所に名詞を入れて
(all of the ~と同じ) 「~のすべて」
M :I envy ,musicians ,painters, architects, designers,
as they can send us an inspiration or their messages
without using words.
Seiji Ozawa, Issei Miyake, Tadao Ando,
Kenzou Tange、etc.
A :Athletes ,too. Golfer Isao Aoki,
Tennis player, Kei Nishikori are famous.
They are very proficient in English,too.
☆ be proficient in ~:~の箇所に堪能な物を入れて
「~に堪能な,熟達した」
M:They have a means of expression
other than language,
even in other foreign environment,
they can express their mind and thoughts
through their physical sense,
very concretetly.
A : Indeed ! (確かにそうね。)
M : What do you want to drink?
A :I'd like to have a pot of tea and milk, please.
I adore(大好き) tea.
M :You are British !
I 'm a tea lover, too !
お茶の時間はどの国でも嬉しいものです。
幸せな思い出作りに欠かせませんね。
A :I drink tea at least 5times a day !
☆ at least :「少なくても」
M :I like to see British dramas. Chief Inspector Morse.
Miss Marple ,Father Brown etc.
We can see many scenes of tea time
with gorgeous tea sets.
A :They are a kind of property of the house.
They are handed down to generation to generation.
☆ a kind of ~ :~の箇所に名詞を入れて
「一種の~」
☆ be handed down to ~::~の箇所に
☆ 伝えられる人、世代等を入れて
「~に伝える」
We are very careful to handle them,
not to break or stain.
M:They are antiques, aren’t they?
A:I myself treasure a tea set from my
great-grand mother (ひ孫)
of 19th century.
M : You are a happy grand-grand child !
お茶を終えた二人は店を出ます。
美紗は夕飯の支度をしなければならない
ので,アンとお別れです。
アンも明日美紗の家に行く準備をするから
とまだ明るい午後の昼下がりの道を
駅に向かいます。
明日美紗はアンを迎えに行きます。
それでは最後に今日の記事を
読んでいただきまして
少しでもお役に立てましたら
今すぐ『いいね』ボタンを押してください。
それでは今日はこの辺で。
先後までお読みいただきまして
ありがとうございます。
明日からの記事も楽しみにしていてください。